<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>And Sometimes Why &#187; tattoo</title>
	<atom:link href="http://www.davidhed.com/blog/tag/tattoo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.davidhed.com/blog</link>
	<description>adventures of an English teacher in Japan</description>
	<lastBuildDate>Fri, 02 Dec 2011 14:05:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Kristin&#8217;s tattoo</title>
		<link>http://www.davidhed.com/blog/2008/11/26/kristins-tattoo/</link>
		<comments>http://www.davidhed.com/blog/2008/11/26/kristins-tattoo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 05:49:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[kanji]]></category>
		<category><![CDATA[Kristin]]></category>
		<category><![CDATA[symbology]]></category>
		<category><![CDATA[tattoo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidhed.com/blog/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[When I was working for Silver State Helicopters, there was a young woman working as the administrative assistant for the IT department named Kristin. Kristin had (and presumably still has) a tattoo on the back of her neck of two kanji. She requested the kanji because the shop told her they meant &#8220;angel.&#8221; Many Americans [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.davidhed.com/blog/wp-content/uploads/2008/11/kristin-sindrich.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-202" title="kristin-sindrich" src="http://www.davidhed.com/blog/wp-content/uploads/2008/11/kristin-sindrich-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>When I was working for Silver State Helicopters, there was a young woman working as the administrative assistant for the IT department named Kristin. Kristin had (and presumably still has) a tattoo on the back of her neck of two kanji. She requested the kanji because the shop told her they meant &#8220;angel.&#8221;</p>
<p>Many Americans seem to be fascinated with the idea of getting something ancient tattooed on themselves, adding history and significance by association with indelibly-marked symbols and ideas. Many people get tribal tattoos from tribes they&#8217;ve never met (or that never existed), military symbols from armies of which they&#8217;ve never been a part, and writing in languages they don&#8217;t speak.</p>
<p>The problem with this of course, is that if you&#8217;re not actually in the group with which you&#8217;re associating yourself, you can&#8217;t really be sure of all the baggage that comes with the symbology- or worse, that the symbols you&#8217;ve chosen to mark your skin for life mean something wholly different than what your tattoo artist told you they mean.</p>
<p><a href="http://www.davidhed.com/blog/wp-content/uploads/2008/11/angel1.gif"><img class="size-medium wp-image-204 alignleft" title="angel" src="http://www.davidhed.com/blog/wp-content/uploads/2008/11/angel1.gif" alt="" width="253" height="145" /></a>Kristin thought she was getting a tattoo of the Japanese kanji for &#8220;angel,&#8221; and I&#8217;m happy to report that she basically got what she paid for. I asked my school&#8217;s office manager to look at the photo Kristin kindly let me take of her tattoo, and she said that while the kanji certainly says &#8220;angel,&#8221; it doesn&#8217;t look Japanese, but likely a script form of older Chinese kanji. The modern Japanese print form is on the left.</p>
<p>If you&#8217;re interested, the first symbol is <span class="kanji" style="z-index: 149995;">天, often pronounced &#8220;ten,&#8221; and is the symbol for &#8220;heaven&#8221; and &#8220;sky.&#8221; It&#8217;s also the first part of the word &#8220;tempura.&#8221; The second symbol is </span><span class="kanji" style="z-index: 149995;">使, with many different readings, most of which are a derivation of &#8220;messenger&#8221; or &#8220;envoy.&#8221; Thus 天使 means &#8220;heaven&#8217;s messenger,&#8221; or &#8220;angel.&#8221;<br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidhed.com/blog/2008/11/26/kristins-tattoo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

